以后地位 : 注释


工夫:2018-05-19 23:26 阅读:

NASA announced this afternoon that it plans to launch a tiny, four-pound, autonomous helicopter along with its 2020 rover mission. And if you think this sounds relatively cool, well: you're right. 明天下战书美国国度航空暨太空总署(NASA)拟送微型、约四磅(3.6斤)的无人直升机完成2020年的火星探测义务,假如你以为听起来很酷,那就对了。 The experimental, softball-sized drone would be the first airborne vehicle to fly around within Mars's atmosphere other than the landers that have delivered other, ground-based rovers. 这架垒球巨细的实行无人机,差别于之前送到火星地表上探测仪,它被间接送到火星的大气层。 In order to design a flying vehicle that would actually work on another planet, NASA scientists faced a number of chanllenges. 为了使这家飞行器真正可以在火星上运转,NASA的迷信家面临了一系列的应战。 For example: the Red Planet's particularly-weak atmosphere and the communication delay between ground control here on Earth and the rover. 比方,火星的大气层十分的薄,并且探测器和地球上的控制相同会有所延时。 Traveling at the speed of light, it'll still take several minutes for any commands sent from Earth to reach the helicopter, so the flying rover will have to be at least partially autonomous as it provides scientists and other autonomous vehicles with the first long-term bird's-eye view of the planet. 虽然通报速率是光速,从地球上发射出的信号抵达探测器的时分照旧需求好几分钟,以是该探测器半主动化地向迷信家和其他主动仪器临时提供火星俯瞰图。

Also, the Martian atmosphere is practically non-existent. The air pressure at the planet's surface is lower than it is at a helicopter's maximum altitude when flying above Earth. 加之,火星的大气层简直没有存在感,大气层的高度比探测机的垂直高度比在地球飞行时的最大值还要低。 In order to take off, the tiny flying robot needs to spin it's two blades ten times faster - 3,000 times per minute - than it would on Earth while carrying batteries and other hardware crafted to be as light as possible. 以是哪怕是飞行器装载最轻的电池和硬件设置装备摆设降落,两个螺旋桨的也要比地球降落时转速快10倍,到达每分钟3000转。 When the rover arrives at Mars in February 2021, it'll perform scouting missions to look for ideal landing zones on the surface, as well as scan the planet for signs of life, hazards that might matter to the future astronauts who finally venture to Mars. 估计2020年2月抵达火星,经过在火星上完满着陆来完成开端勘探任务,探查在火星上能否有生命存在迹象,以及将来宇航员登岸火星有什么风险要素等题目。 It'll also assist with the ongoing geology research currently underway by ground-based rovers. 它还会帮忙现有海洋探测器来完成天文研讨。